Купон на 60 центов (六角) некокго чайного магазина (название - 4 иероглифа в 1 строке, последний не читается)
Выпущен в правление предпоследнего императора Гуансю (光緒) 1875–1908.
Месяц июнь, год не указан.
Жаль, что не Вьетнам, а то бы купил _________________ Куплю интересный Вьетнам
Купон на 60 центов (六角) некокго чайного магазина (название - 4 иероглифа в 1 строке, последний не читается)
Выпущен в правление предпоследнего императора Гуансю (光緒) 1875–1908.
Месяц июнь, год не указан.
Купон на 60 центов (六角) некокго чайного магазина (название - 4 иероглифа в 1 строке, последний не читается)
Выпущен в правление предпоследнего императора Гуансю (光緒) 1875–1908.
Месяц июнь, год не указан.
Жаль, что не Вьетнам, а то бы купил
название: "китайско-японская чайная (страна)". последний иероглиф плохо пропечатан, но похож на старописную форму указанного иероглифа. месяц - июнь (два крупных иероглифа слева" _________________ Ёчжа ильсурок кыроль судо иччи, муо... - Чем больше человек женщина, тем больше вероятность того, что это произойдет именно так (корейская народная мудрость)
Купон на 60 центов (六角) некокго чайного магазина (название - 4 иероглифа в 1 строке, последний не читается)
Выпущен в правление предпоследнего императора Гуансю (光緒) 1875–1908.
Месяц июнь, год не указан.
Жаль, что не Вьетнам, а то бы купил
Спасибо. а по стоимости сориентируйте пожалуйста
по цене - будет сложно сориентировать. вещь уж больно специфическая. как вариант попробуйте связаться с каким-нибудь экспертом гонконгского отделения Спинка (все есть на сайте). может, это уникат какой _________________ Ёчжа ильсурок кыроль судо иччи, муо... - Чем больше человек женщина, тем больше вероятность того, что это произойдет именно так (корейская народная мудрость)
название: "китайско-японская чайная (страна)". последний иероглиф плохо пропечатан, но похож на старописную форму указанного иероглифа. месяц - июнь (два крупных иероглифа слева"
Я бы не стал переводить 中和 как "китайско-японская" (и Гугль тоже)
Скорей всего, это собственное имя владельца лавки.
Последний иероглиф может быть и 國, но може быть чем угодно еще, хотя "чайная страна" - вполне правдоподобная версия.
Александр_Тамбов писал(а):
а по стоимости сориентируйте пожалуйста
Трудно сказать, тема не моя. Вещь редкая, но и любителей на такое найти непросто.
Подобные вещи обычно лежат на eBay в районе $20 пока не найдут своего покупателя.
Вот, к примеру, вещь на картинке мне досталась за $15 + пересылка. _________________ Куплю интересный Вьетнам
название: "китайско-японская чайная (страна)". последний иероглиф плохо пропечатан, но похож на старописную форму указанного иероглифа. месяц - июнь (два крупных иероглифа слева"
Я бы не стал переводить 中和 как "китайско-японская" (и Гугль тоже)
Скорей всего, это собственное имя владельца лавки.
Последний иероглиф может быть и 國, но може быть чем угодно еще, хотя "чайная страна" .
Ну гугл здесь для перевода абсолютно не авторитетный источник. А как Вы еще можете перевести сочетание иероглифов, где первый (чунъ) означает "Китай", а второй (хва) - "Япония"? (привожу корейские чтения иероглифов, но смысл их от этого не меняется). Можно, конечно, применить другие значения данных иероглифов и получить ахинею вроде "срединного благодушия". Имен из иероглифов, обозначающих страны, нигде никогда не встречал; кроме того отдельно имена без фамилий на письме не используются _________________ Ёчжа ильсурок кыроль судо иччи, муо... - Чем больше человек женщина, тем больше вероятность того, что это произойдет именно так (корейская народная мудрость)
Ну, если Гугль - не авторитетный источник, тогда спросите любого китайца
Возможно, в корейском языке 和 и означает Японию, но только не в китайском. Есть, конечно, отдаленное сходство с 日本, только там палка в другом месте и "рот" отсутствует.
Иероглиф Trung (привожу вьетнамское чтение иероглифа ) - довольно распространенное личное имя в Китае и Вьетнаме. (не берусь судить насколько оно популярно в Корее и других местах)
А вообще, не пофигу ли, как называлась эта лавка? "Серединное благодушие" - тоже не так уж плохо
======================================
Không say - không về! - вьетнамская народная мудрость _________________ Куплю интересный Вьетнам
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете присоединять файлы в этом форуме Вы можете скачивать файлы из этого форума