Кстати, просветите меня, пожалуйста. Что за обстоятельства непреодолимой силы мешают печатать по-русски?
Клавиатура стоит 5 баксов. Можно купить по пересылке, думаю.
Программка какая особая нужна?
Я уже писал об этом, но повторюсь ещё раз-прекрасно обхожусь без русской клавы! Пользуюсь сайтом транслита. Он прекрасно мне подходит. Да и по скорости печатания выходит даже быстрей, чем на русской клаве (за 3 года уже привык). И заморачиваться (если честно признаться) с покупкой русской клавы даже неохота!
Кажется, пора бы определиться в терминах. По-моему, некоторые участники обсуждения понимают слово "транслит" по-своему. Объясните, пожалуйста, четко, что это такое, и какие альтернативы есть у зарубежных коллег, кроме покупки русской клавиатуры. Спасибо.
Кажется, пора бы определиться в терминах. По-моему, некоторые участники обсуждения понимают слово "транслит" по-своему. Объясните, пожалуйста, четко, что это такое, и какие альтернативы есть у зарубежных коллег, кроме покупки русской клавиатуры. Спасибо.
Кажется, пора бы определиться в терминах. По-моему, некоторые участники обсуждения понимают слово "транслит" по-своему. Объясните, пожалуйста, четко, что это такое, и какие альтернативы есть у зарубежных коллег, кроме покупки русской клавиатуры. Спасибо.
Транслит=клёр= написание русского текста латинскими буквами.
Альтернативы:
1. Сервис типа [Скрытый текст]
2. Создание подобного сервиса в окне ввода сообщений на нашем сайте.
Ники перевести на кирилицу тож.Полумеры неуместны.Всех построить и подравнять.
Диалектика.Единство и борьба противоположностей.Хочется хорошего,но получится ,как всегда.....
Самое главное зыбыл...http://www.bonistika.net/
Переименовать в [Скрытый текст]бонистики.нет/
вы хотели мне в морду плюнуть - вы это сделали! если вас не устраивает данный бонистический сайт и вы считаете, что здесь нет бонистики, то какого хера вы сюда ходите? не нравится - не ходите! или обгаживать то, чем пользуешься - это невыводимая советская привычка, бережно хранимая с брежневских времен?
Добавлено спустя 6 минут 7 секунд:
блять, это же надо было так с самого утра настроение испаганить! это талант надо иметь!
данная тема была начата мною не для выяснения отношений между теми, кто транслит применяет, и теми, кто его читает. и не для выссказывания личных обид на модераторов (кто-то хочет занять место модератора и посидеть недельку в его шкуре, читая и фильтруя весь трафик форума??? только делая это качественно!!!).
в первую очередь, я хочу понять, насколько нетерпимы мы к проблемам соратников. в данном случае, к проблеме с русской раскладкой клавиатуры. и очень хочу эту нетерпимость уменьшить! для этого буду принимать определенные технические меры.
результаты голосования пока радуют. тех, кого транслит не напрягает с нетерпимыми примерно поровну - равновесие. остальные относятся достаточно лояльно и это хорошо!
Да, Mirage, и мне так показалось, что уж за слишком Вы все утрируете! Нельзя так-я ожидал подобной реакции от Али-и он черт побери прав ( как и всегда в принципе)!
Да какие проблемы с кирилицей?Активируется многоязыковая поддегжка и потом на клаве маркером либо приклеиваются русские буквы на липкой бумаге.А если человек пишет латинскими-значит есть для этого причина.
Никто в Вас не плевал .Шутка юмора была.Думал Вы одессит...Теперь ,под шумок,меня минусами закидают.
Еще раз перечитал Ваш пост.
*или обгаживать то, чем пользуешься - это невыводимая советская привычка, бережно хранимая с брежневских времен? *
Все правильно.С этой формулировкой Бродского исключили из Союза писателей,а потом лишили Родины.
по выссказанным мнениям я уже понял, что транслит создает неудобства... посмотрю, что можно сделать технически.
пока по результатам голосования, транслит остается "в законе".
А стоит ли тратить на это время и силы? Грешат транслитом редко и, в принципе, не постоянные посетители. А если кому-то и трудно набирать кирилицей или использовать транслит.ру, то могут установить на своем компе рус.яз. с транслитерацией.
Еще раз перечитал Ваш пост.
*или обгаживать то, чем пользуешься - это невыводимая советская привычка, бережно хранимая с брежневских времен? *
Все правильно.С этой формулировкой Бродского исключили из Союза писателей,а потом лишили Родины.
эк с кем себя сравниваете! с Бродским! надо же! и что вам мешает вернуться сегодня, товарищ "Бродский"?
если вам больше нечего сказать по теме этой ветки (читайте первый пост) - больше не пишите в ней! если есть что по существу - говорите! между прочим, эту ветку я затеял именно из-за комментариев модератора по поводу ВАШЕГО транслита!
по выссказанным мнениям я уже понял, что транслит создает неудобства... посмотрю, что можно сделать технически.
пока по результатам голосования, транслит остается "в законе".
А стоит ли тратить на это время и силы? Грешат транслитом редко и, в принципе, не постоянные посетители. А если кому-то и трудно набирать кирилицей или использовать транслит.ру, то могут установить на своем компе рус.яз. с транслитерацией.
целей две:
1. облегчить жизнь тем, кто вынужденно пользуется сервисами типа Транслита
2. облегчить чтение тем, в которых используется транслит.
тем, может быть, сегодня и не много. но я смотрю на это с поправкой на будущее. если учитывать тенденции (за год прирост посетителей 70%), то введение такого сервиса в рамках Клуба может быть очень полезно.
целей две:
1. облегчить жизнь тем, кто вынужденно пользуется сервисами типа Транслита
2. облегчить чтение тем, в которых используется транслит.
тем, может быть, сегодня и не много. но я смотрю на это с поправкой на будущее. если учитывать тенденции (за год прирост посетителей 70%), то введение такого сервиса в рамках Клуба может быть очень полезно.
Согласен. С учетом постоянного наплыва пользователей думаю стоит заниматься этим вопросом!
Попробуй сделать в окне, где пишут посты, картинку транслита.
Не линк, а просто картинку соответствия русского "алфавита" и английского
примерно так
а-а. б-b, в-v итд я-ya.
как минимум , те кто пишут будут это делать по одним правилам
Я лично не против транслита, просто вспоминаю первые мобильники в них же не было русского языка но ведь смс читали . Сейчас в принципе есть много разных переводчиков, вот в почтовых доменах есть же ссылки на перевод текста, можно ли здесь такую сделать или это невозможно технически или финансово.
Вы можете начинать темы Вы можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете присоединять файлы в этом форуме Вы можете скачивать файлы из этого форума
Для улучшенРСвЂВВВВВР РЋР РЏ работы сайта Р В Р’В Р РЋР’ВВВВВР РЋРІР‚в„– Р В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВспользуеРѠфайлы cookie.
Р›РСвЂВВВВВстая странРСвЂВВВВВцы "Р В РІР‚ВВВВВВР В РЎв„ў", РІС‹ автоРСВВВВВВатРСвЂВВВВВческРцРТвЂВВВВВаете согласРСвЂВВВВВР В Р’Вµ Р Р…Р В° обработку Р В Р’В Р СћРІР‚ВВВВВанных.